revirado
Galician
Etymology
From revirar.
Pronunciation
- IPA(key): /reβiˈɾaðo̝/
Adjective
revirado (feminine revirada, masculine plural revirados, feminine plural reviradas)
- twisted
- cross-eyed
- Synonym: birollo
- traitorous, mischievous; untrustful
- Ollo, non te fíes dese que é revirado.
- Watch out, do not trust that guy, he is mischievous.
Participle
revirado (feminine revirada, masculine plural revirados, feminine plural reviradas)
- past participle of revirar
References
- “revirado” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “revirado” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “revirado” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /rebiˈɾado/ [re.β̞iˈɾa.ð̞o]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: re‧vi‧ra‧do
Participle
revirado (feminine revirada, masculine plural revirados, feminine plural reviradas)
- past participle of revirar
Further reading
- “revirado”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.