razočarati
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Russian разочаровать (razočarovatʹ). Morphologically as if from raz- + očarati.
Pronunciation
- IPA(key): /razot͡ʃǎːrati/
- Hyphenation: ra‧zo‧ča‧ra‧ti
Verb
razočárati pf (Cyrillic spelling разоча́рати)
- (reflexive, transitive) to disappoint
- razočarao si me ― You've disappointed me
Conjugation
Conjugation of razočarati
Infinitive: razočarati | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: razočárāvši | Verbal noun: razočarenje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | razočaram | razočaraš | razočara | razočaramo | razočarate | razočaraju | |
Future | Future I | razočarat ću1 razočaraću |
razočarat ćeš1 razočaraćeš |
razočarat će1 razočaraće |
razočarat ćemo1 razočaraćemo |
razočarat ćete1 razočaraćete |
razočarat će1 razočaraće |
Future II | bȕdēm razočarao2 | bȕdēš razočarao2 | bȕdē razočarao2 | bȕdēmo razočarali2 | bȕdēte razočarali2 | bȕdū razočarali2 | |
Past | Perfect | razočarao sam2 | razočarao si2 | razočarao je2 | razočarali smo2 | razočarali ste2 | razočarali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam razočarao2 | bȉo si razočarao2 | bȉo je razočarao2 | bíli smo razočarali2 | bíli ste razočarali2 | bíli su razočarali2 | |
Aorist | razočarah | razočara | razočara | razočarasmo | razočaraste | razočaraše | |
Conditional I | razočarao bih2 | razočarao bi2 | razočarao bi2 | razočarali bismo2 | razočarali biste2 | razočarali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih razočarao2 | bȉo bi razočarao2 | bȉo bi razočarao2 | bíli bismo razočarali2 | bíli biste razočarali2 | bíli bi razočarali2 | |
Imperative | — | razočaraj | — | razočarajmo | razočarajte | — | |
Active past participle | razočarao m / razočarala f / razočaralo n | razočarali m / razočarale f / razočarala n | |||||
Passive past participle | razočaran m / razočarana f / razočarano n | razočarani m / razočarane f / razočarana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
- razočarávati impf
- iznevjeriti pf
References
- “razočarati” in Hrvatski jezični portal
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.