quem não chora, não mama
Portuguese
Etymology
Roughly, "those who don't cry, don't get breastfeed".
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈkẽj̃ nũˈʃɔ.ɾɐ nũˈmɐ̃.mɐ/ [ˈkẽɪ̯̃ nũˈʃɔ.ɾɐ nũˈmɐ̃.mɐ], /ˈkẽj̃ ˈnɐ̃w̃ ˈʃɔ.ɾɐ ˈnɐ̃w̃ ˈmɐ̃.mɐ/ [ˈkẽɪ̯̃ ˈnɐ̃ʊ̯̃ ˈʃɔ.ɾɐ ˈnɐ̃ʊ̯̃ ˈmɐ̃.mɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈkẽj̃ nũˈʃɔ.ɾa nũˈmɐ.ma/ [ˈkẽɪ̯̃ nũˈʃɔ.ɾa nũˈmɐ.ma], /ˈkẽj̃ ˈnɐ̃w̃ ˈʃɔ.ɾa ˈnɐ̃w̃ ˈmɐ.ma/ [ˈkẽɪ̯̃ ˈnɐ̃ʊ̯̃ ˈʃɔ.ɾa ˈnɐ̃ʊ̯̃ ˈmɐ.ma]
- (Portugal) IPA(key): /ˈkɐ̃j̃ ˈnɐ̃w̃ ˈʃɔ.ɾɐ ˈnɐ̃w̃ ˈmɐ.mɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈkɐ̃j̃ ˈnɐ̃w̃ ˈt͡ʃɔ.ɾɐ ˈnɐ̃w̃ ˈma.mɐ/
Proverb
- the squeaky wheel gets the grease
- O cachorro pede para arrumar água e ração, porque quem não chora não mama.
- The dog asks to get water and food, because the squeaky wheel gets the grease.
Further reading
- “quem não chora não mama” in Dicionário inFormal.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.