pranto
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese pranto, planto, an early borrowing from Latin planctus (“wailing, lamentation”). Displaced Old Galician-Portuguese chanto (compare also Spanish llanto).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾɐ̃.tu/
- Rhymes: -ɐ̃tu
- Hyphenation: pran‧to
Noun
pranto m (plural prantos)
- mourning
- crying, lamentation, sorrow
- Synonyms: lamentação, queixume, choro
- (by extension) tears
- Synonym: lágrimas
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.