pogača
See also: poğaça
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *pogača, from Medieval Latin focacea, focacia, a derivative of focus (“hearth, fireplace”), in the meaning "hearth bread" (panis focācius). Cognate with Italian focaccia (“a type of flat bread with toppings”).
Pronunciation
- IPA(key): /pǒɡat͡ʃa/
- Hyphenation: po‧ga‧ča
Declension
Further reading
- “pogača” in Hrvatski jezični portal
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *pogača from Medieval Latin focacea, focacia, a derivative of focus (“hearth, fireplace”), in the meaning "hearth bread" (panis focācius). Cognate with Italian focaccia (“a type of flat bread with toppings”).
Pronunciation
- IPA(key): /pɔɡàːt͡ʃa/
Inflection
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | pogáča | ||
gen. sing. | pogáče | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
pogáča | pogáči | pogáče |
genitive (rodȋlnik) |
pogáče | pogáč | pogáč |
dative (dajȃlnik) |
pogáči | pogáčama | pogáčam |
accusative (tožȋlnik) |
pogáčo | pogáči | pogáče |
locative (mẹ̑stnik) |
pogáči | pogáčah | pogáčah |
instrumental (orọ̑dnik) |
pogáčo | pogáčama | pogáčami |
Further reading
- “pogača”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.