persignarse
See also: persignar-se
Spanish
Etymology
From Latin persignare.
Pronunciation
- IPA(key): /peɾsiɡˈnaɾse/ [peɾ.siɣ̞ˈnaɾ.se]
- Rhymes: -aɾse
- Syllabification: per‧sig‧nar‧se
Verb
persignarse (first-person singular present me persigno, first-person singular preterite me persigné, past participle persignado)
- (reflexive, Christianity) to cross oneself, (make the sign of the cross over oneself)
- 1599, Gaspar_Astete, Catecismo Astete:
- Lo primero puesto de rodillas a los pies del Confesor (si es hombre, sin espada , ni gorro, y con el pelo desatado, y si es muger con la cabeza cubierta) se persignará, é inclinado dirá la confesión general; lo segundo con las manos cruzadas […]
- Firstly, crouch'd at the feet of the Confessor (for a man, swordless, hatless and hair untied, and for a woman with the head cover'd) the shalt cross thyself, and bow'd down shalt utter the confession; secondly with the hands cross'd […]
Conjugation
Further reading
- “persignar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.