percebe

See also: percebé

Galician

percebes

Etymology

From Medieval Latin pollicipēde, from Latin pollicis (thumb) + pedis (foot).

Pronunciation

  • IPA(key): /peɾˈθeβe̝/, (western) /peɾˈseβe̝/

Noun

percebe m (plural percebes)

  1. (crustacean) gooseneck barnacle

Derived terms

References

Portuguese

Alternative forms

Etymology 1

From Medieval Latin pollicipedem, from Latin pollicem "thumb" + pēs, pedis "foot".

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /peʁˈse.bi/ [pehˈse.bi]
    • (São Paulo) IPA(key): /peɾˈse.bi/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /peʁˈse.bi/ [peχˈse.bi]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /peɻˈse.be/
  • (Portugal) IPA(key): /pɨɾˈse.bɨ/ [pɨɾˈse.βɨ]

  • Hyphenation: per‧ce‧be

Noun

percebe m (plural percebes)

  1. barnacle
    Synonym: craca

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /peʁˈsɛ.bi/ [pehˈsɛ.bi]
    • (São Paulo) IPA(key): /peɾˈsɛ.bi/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /peʁˈsɛ.bi/ [peχˈsɛ.bi]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /peɻˈsɛ.be/
  • (Portugal) IPA(key): /pɨɾˈsɛ.bɨ/ [pɨɾˈsɛ.βɨ]

  • Hyphenation: per‧ce‧be

Verb

percebe

  1. inflection of perceber:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

Etymology

Inherited from Vulgar Latin *pollicipedem, attested also in Medieval Latin. From Latin pollicem (thumb) + pēs (foot) (genitive singular pedis).

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /peɾˈθebe/ [peɾˈθe.β̞e]
  • IPA(key): (Latin America) /peɾˈsebe/ [peɾˈse.β̞e]
  • Rhymes: -ebe
  • Syllabification: per‧ce‧be

Noun

percebe m (plural percebes)

  1. barnacle

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.