paranãgûasu
Old Tupi
Pronunciation
- IPA(key): /pa.ɾã.nã.ɡwaˈsu/, [pa.ɾã.nã.ɡʷaˈsu]
- Rhymes: -u
- Hyphenation: pa‧ra‧nã‧gûa‧su
Noun
paranãgûasu (possessable)
- ocean
- 16th century, Joseph of Anchieta, “Trilogia” (chapter 7), in Eduardo de Almeida Navarro, Helder Perri Ferreira, compilers, Poemas: lírica portuguesa e tupi (Poetas do Brasil; 5), 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, published 2004, →ISBN, page 114, lines 50–55:
- Paranãgûasu rasapa
aîu, nde repîá potá.
Eîori, oté raûsuba!
T'e'ikatu nde kuapa
xe ruba Tupinambá!- I came, crossing the ocean, wanting to see you. Come to pity us! May my father Tupinambá can meet you!
- 1618, Antônio de Araújo, “Dialogo Quinto. Do Sacramento da Penitencia” (chapter VII), in Cateciſmo na Lingoa Braſilica […], Livro Quinto do Cathecismo, e summa da Doctrina Christam [… ] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 91:
- Baè baèpiã teõ çuî nheangoâbo / Guarininamoçô, paranágoâçu raçâbano.
- [Mba'emba'epiã te'õ suí nheangûaba? / Gûaranĩnamo só, paranãgûasu rasabano.]
- What are, by chance, the times to fear death? / Going to war, crossing the ocean too.
Descendants
- Nheengatu: paranawasú
- Portuguese: Paranaguaçu
References
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “paranãgûasu”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 372, column 1
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.