panifica

Italian

Verb

panifica

  1. inflection of panificare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Latin

Etymology

From pānis (bread) + faciō (do, make).

Noun

pānifica f (genitive pānificae); first declension

  1. a female baker

Declension

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative pānifica pānificae
Genitive pānificae pānificārum
Dative pānificae pānificīs
Accusative pānificam pānificās
Ablative pānificā pānificīs
Vocative pānifica pānificae

Synonyms

  • (female baker): pistrīx

References

  • panifica”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • panifica in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Romanian

Etymology

Borrowed from French panifier or Italian panificare.

Verb

a panifica (third-person singular present panifică, past participle panificat) 1st conj.

  1. (transitive) to make bread, to turn into bread

Conjugation

Spanish

Verb

panifica

  1. inflection of panificar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.