muñcati
Pali
Alternative forms
- 𑀫𑀼𑀜𑁆𑀘𑀢𑀺 (Brahmi script)
- मुञ्चति (Devanagari script)
- মুঞ্চতি (Bengali script)
- මුඤ්චති (Sinhalese script)
- မုဉ္စတိ or မုၺ္ၸတိ or မုၺ်ၸတိ (Burmese script)
- มุญฺจติ or มุญจะติ (Thai script)
- ᨾᩩᨬ᩠ᨧᨲᩥ (Tai Tham script)
- ມຸຎ຺ຈຕິ or ມຸຎຈະຕິ (Lao script)
- មុញ្ចតិ (Khmer script)
- 𑄟𑄪𑄐𑄴𑄌𑄖𑄨 (Chakma script)
Etymology
Inherited from Sanskrit मुञ्चति (muñcati).
The use of the active form with passive meaning has been attributed to a similarity at some point of writings of the conjuncts 'cc' and 'ñc'.[1]
Although printed Pali uses touching letters for the most part and restricts conjuncts to those with ය (ya) and ර (ra) and those which remove the right hand portion of ක (ka), ත (ta) and න (na), much greater use of conjuncts has been made in manuscripts. Thus it is reported[2] that there is a ligature for 'cc' (but ඩ (ḍa)) as well as for 'ñc' namely ඤ්ච (ñca). Now, the latter is formed by prefixing sanyaka, which can denote a nasal sound or else gemination, and it is possible that we have a conflict in usage. For consonants other than palatals, sanyaka seems to denote a nasal only for the voiced unaspirated stop.
Verb
muñcati (root muc, second conjugation)
Conjugation
Active | Middle | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Present | ||||
1st | muñcāmi | muñcāma | muñce | muñcāmhe |
2nd | muñcasi | muñcatha | muñcase | muñcavhe |
3rd | muñcati | muñcanti | muñcate | muñcante or muñcare |
Imperative | ||||
1st | muñcāmi | muñcāma | muñce | muñcāmase |
2nd | muñca or muñcāhi | muñcatha | muñcassu | muñcavho |
3rd | muñcatu | muñcantu | muñcataṃ | muñcantaṃ |
Optative | ||||
1st | muñceyyāmi or muñceyyaṃ or muñce | muñceyyāma | muñceyyaṃ | muñceyyāmhe |
2nd | muñceyyāsi or muñce | muñceyyātha | muñcetho | muñceyyavho |
3rd | muñceyya or muñce | muñceyyuṃ | muñcetha | muñceraṃ |
Aorist | ||||
1st | amuñciṃ or muñciṃ | amuñcimha or muñcimha | ||
2nd | amuñci or muñci | amuñcittha or muñcittha | ||
3rd | amuñci or muñci | amuñciṃsu or muñciṃsu |
- Present active participle: muñcant, which see for forms and usage
- Present middle participle: muñcamāna, which see for forms and usage
- Past participle: mutta, which see for forms and usage
- Passive: muccati, which see for forms and usage.
References
- Pali Text Society (1921–1925) “muñcati”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
- Gunasékera, Abraham Mendis (1891) A Comprehensive Grammar of the Sinhalese Language, Sri Lanka Sahitya Mandalaya; reprinted 1962, page 13: “In Pali writings the compounds ඩ and ඞ often occur. ඩ = ච්ච chcha and ඞ = බ්බ bba, and are respectively called Páli chayanna පාළි චයන්න and Sabba bayanna සබ්බ බයන්න, in contradistinction to ඩ ḍa and ඞ ṅa, which are alike in form.”
- Childers, Robert Caesar, Dictionary of the Päli language, London: Trübner & Company, 1875, page 251.