moleza
Portuguese
Etymology
From mole (“flaccid”) + -eza, perhaps corresponding to Latin mollitia. Compare Spanish molleza, Italian mollezza.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /moˈle.zɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /moˈle.za/
- (Portugal) IPA(key): /muˈle.zɐ/
- Hyphenation: mo‧le‧za
Noun
moleza f (plural molezas)
- softness; flabbiness; floppiness; flaccidity (the condition of being soft, flabby; lack of firmness)
- Synonym: molidão
- weakness; debilitation (lack of strength and vigour)
- Synonyms: debilitação, fraqueza
- A gripe me deixou com uma moleza o dia inteiro.
- The flu made me weak all day.
- (informal) ease (the condition of being easy)
- Synonym: facilidade
- (informal, usually with the indefinite article) a walk in the park; a piece of cake (something that is very easy to do)
- A prova estava uma moleza.
- The test was really a piece of cake.
Adjective
moleza (invariable)
- (slang) easy peasy (very easy)
- Esse serviço é moleza.
- This job is easy-peasy.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.