misto
Catalan
Pronunciation
Derived terms
- misto garibaldi
Further reading
- “misto” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “misto”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “misto” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “misto” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Central Huasteca Nahuatl
Galician
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmistʊ]
References
- “misto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “misto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “misto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmi.sto/
- Rhymes: -isto
- Hyphenation: mì‧sto
Derived terms
Further reading
- misto in Collins Italian-English Dictionary
- misto in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
- misto in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
- misto in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- misto in sapere.it – De Agostini Editore
- misto in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈmis.toː/, [ˈmɪs̠t̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmis.to/, [ˈmist̪o]
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈmis.tu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈmiʃ.tu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈmis.to/
- (Portugal) IPA(key): /ˈmiʃ.tu/
- Rhymes: (Brazil) -istu, (Portugal, Rio de Janeiro) -iʃtu
- Hyphenation: mis‧to
Noun
misto m (plural mistos)
- jumble (a mixture of unrelated things)
- (Brazil) Short for misto-quente.
Further reading
- “misto” in iDicionário Aulete.
- “misto” in Dicionário inFormal.
- “misto” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “misto” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “misto” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *město.
Noun
misto n (Cyrillic spelling мисто)
- (Chakavian, Ikavian) place (location, position)
- 1375, N.N., Muka svete Margarite (transcribed from Glagolitic original):
- Blažena se ti nazivaš
s mistom u kôm' sad pribivaš.- (please add an English translation of this quotation)
- 1501, Marko Marulić, Judita:
- Svak skuta poduja, čtujući človika,
tolik strah obuja mista svakolika.- (please add an English translation of this quotation)
- 1759, Antun Kanižlić, Sveta Rožalija:
- Kakvo to jest misto, znat morete lasno,
gdi se s nogom isto tlači zlato jasno.- (please add an English translation of this quotation)
- 1375, N.N., Muka svete Margarite (transcribed from Glagolitic original):
Declension
This entry needs an inflection-table template.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmisto/ [ˈmis.t̪o]
- Rhymes: -isto
- Syllabification: mis‧to
Adjective
misto (feminine mista, masculine plural mistos, feminine plural mistas)
- Obsolete spelling of mixto.
Noun
misto m (plural mistos)
Further reading
- “misto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Teposcolula Mixtec
Etymology
Borrowed from Classical Nahuatl miztō(n). Cf. San Juan Colorado Mixtec mistú.
References
- Alvarado, Francisco de (1593) Vocabulario en lengua misteca (in Spanish), Mexico: En casa de Pedro Balli, page 115r
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.