medo
Esperanto
Etymology
Ultimately from Proto-Germanic *meduz. Compare English mead, German Met, Ancient Greek μέδος (médos), Latin mēdus.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmedo]
- Rhymes: -edo
- Hyphenation: me‧do
Noun
medo (accusative singular medon, plural medoj, accusative plural medojn)
- mead
- Synonym: mielakvo
See also
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese medo, from Latin metus. Cognate with Portuguese medo, Asturian mieu, Spanish miedo.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmeðʊ]
Derived terms
- medoento
- medoso
See also
References
- “medo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “medo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “medo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “medo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “medo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Etymology
Borrowed from Latin Mēdus, from Ancient Greek Μῆδος (Mêdos), from an Iranian language.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɛ.do/
- Rhymes: -ɛdo
- Hyphenation: mè‧do
Adjective
medo (feminine meda, masculine plural medi, feminine plural mede)
- (historical) Median (pertaining to Media or Medes)
Further reading
- medo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Middle English
Pali
Alternative forms
Alternative forms
- 𑀫𑁂𑀤𑁄 (Brahmi script)
- मेदो (Devanagari script)
- মেদো (Bengali script)
- මෙදො (Sinhalese script)
- မေဒေါ or မေၻေႃ (Burmese script)
- เมโท (Thai script)
- ᨾᩮᨴᩮᩣ or ᨾᩮᨴᩮᩤ (Tai Tham script)
- ເມໂທ (Lao script)
- មេទោ (Khmer script)
- 𑄟𑄬𑄘𑄮 (Chakma script)
Portuguese
Alternative forms
- mêdo (obsolete)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈme.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈme.do/
- (Portugal) IPA(key): /ˈme.du/ [ˈme.ðu]
- Hyphenation: me‧do
Noun
medo m (plural medos)
- fear (emotion caused by actual or perceived danger or threat)
- Não tenho medo.
- I'm not afraid.
- Estamos com medo.
- We are afraid.
- 2007, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte, Rocco, page 317:
- Desculpe, acho que dá mais medo se for meia-noite!
- I'm sorry, I thought that it would be more fearsome if it were midnight!
Related terms
Spanish
Noun
Related terms
Further reading
- “medo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.