mākonis

Latvian

Mākoņi

Etymology

Either from the verb mākties (to become cloudy) (q.v.) or from an earlier, 17th-century adjective mākons (foggy, cloudy). In the 18th century, mākonis still meant “(thunder)storm,” “rain cloud,” with debess being used for “cloud.” The present meaning became established in the 19th century.[1]

Noun

mākonis m (2nd declension)

  1. (chiefly in the plural) cloud (visible mass of water vapor or droplets suspended in the air)
    lietus, negaisa mākonisrain, storm cloud
    splavu, gubu mākoņicirrus, cumulus clouds
    mākoņi sabiezēthe clouds thickened
    debesis bez mākoņiemcloudless sky
    mākoņi aizsedz saulithe clouds obscure the sun
    lidmašīna paceļas virs mākoņiemthe airplane takes off into the clouds
  2. (chiefly in the plural) cloud (a cloud-like phenomenon, spreading in the air)
    dūmu mākonissmoke cloud
    sacelt putekļu mākonisto raise a dust cloud

Usage notes

Although the singular forms still exist, the plural forms (mākoņi, etc.) are much more frequently used.

Declension

Derived terms

See also

References

  1. Karulis, Konstantīns (1992) “mākties”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.