lhacz

Old Polish

Etymology

Borrowed from Old Czech lháč.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /lʲxa(ː)t͡ʃ/
  • IPA(key): (15th CE) /lʲxat͡ʃ/, /lʲxɒt͡ʃ/

Noun

lhacz m ?

  1. liar (one who tells lies)
    Synonyms: fałesznik, fałszerz, łeż, łgarz, matacz, szczekacz
    • 1950 [ca 1425], Jan Janów, editor, Najstarsze szczątki ewangeliarza polskiego, Krakow, page 42:
      Pakly rzku, ne z<n>agø gego, bødø podoben wam lhacz (ero similis vobis, mendax Jo 8, 55)
      [Pakli rzku, nie z<n>aję jego, będę podobien wam lhacz (ero similis vobis, mendax Jo 8, 55)]
adjectives
  • łżywy
nouns
verbs

Descendants

  • Middle Polish: lhacz

References

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish lhacz.

Pronunciation

Noun

lhacz m pers

  1. (Middle Polish) liar (one who tells lies)
    Synonyms: kłamca, (Middle Polish) łeż, łgarz
adjectives
  • łgarski
nouns
verbs

References

  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “lhacz”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.