ladar

Galician

Etymology

From lado (side) + -ar

Pronunciation

  • IPA(key): [laˈðaɾ]

Verb

ladar (first-person singular present lado, first-person singular preterite ladei, past participle ladado)

  1. (takes a reflexive pronoun) to get along
    • 1895, A. López Ferreiro, A tecedeira de Bonaval, page 170:
      a situación tristísima e máis que lamentábel da súa nai, enferma, sin recursos e, para maor desgracia, de xenio tan atufado, enrenico e mal cabido, que naide se ladaba con ela
      the very sad and lamentable position of her mother, sick, resourceless and, adding insult to injury, having such a haughty, rude and misfit temper, that none got along with her

References

Norwegian Nynorsk

Noun

ladar m (definite singular ladaren, indefinite plural ladarar, definite plural ladarane)

  1. a device that charges electronics; a charger
  2. (military) one who loads guns (on a ship, aircraft, etc.)

Derived terms

See also

References

Scottish Gaelic

Noun

ladar m (genitive singular ladair, plural ladair)

  1. ladle
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.