láng
See also: Appendix:Variations of "lang"
Hungarian
Etymology
Of debated origin:[1]
- Native word, an onomatopoeia.
- From Proto-Finno-Ugric *lomɜ (“warmth, flame”) + -g (noun-forming suffix).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlaːŋɡ]
- Rhymes: -aːŋɡ
Declension
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | láng | lángok |
accusative | lángot | lángokat |
dative | lángnak | lángoknak |
instrumental | lánggal | lángokkal |
causal-final | lángért | lángokért |
translative | lánggá | lángokká |
terminative | lángig | lángokig |
essive-formal | lángként | lángokként |
essive-modal | — | — |
inessive | lángban | lángokban |
superessive | lángon | lángokon |
adessive | lángnál | lángoknál |
illative | lángba | lángokba |
sublative | lángra | lángokra |
allative | lánghoz | lángokhoz |
elative | lángból | lángokból |
delative | lángról | lángokról |
ablative | lángtól | lángoktól |
non-attributive possessive - singular |
lángé | lángoké |
non-attributive possessive - plural |
lángéi | lángokéi |
Possessive forms of láng | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | lángom | lángjaim |
2nd person sing. | lángod | lángjaid |
3rd person sing. | lángja | lángjai |
1st person plural | lángunk | lángjaink |
2nd person plural | lángotok | lángjaitok |
3rd person plural | lángjuk | lángjaik |
References
- láng in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- láng in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Lashi
Etymology
From Proto-Lolo-Burmese *ʔ-laŋ, from Proto-Sino-Tibetan *lyaŋ.
Pronunciation
- IPA(key): /laŋ˥/, [laŋ˧]
Mandarin
Romanization
- Hanyu Pinyin reading of 俍
- Hanyu Pinyin reading of 勆
- Hanyu Pinyin reading of 哫
- Hanyu Pinyin reading of 啵
- Hanyu Pinyin reading of 嫏
- Hanyu Pinyin reading of 廊
- Hanyu Pinyin reading of 桹
- Hanyu Pinyin reading of 榔
- Hanyu Pinyin reading of 樃
- Hanyu Pinyin reading of 欴
- Hanyu Pinyin reading of 浪
- Hanyu Pinyin reading of 狼
- Hanyu Pinyin reading of 琅
- Hanyu Pinyin reading of 瑯/琅
- Hanyu Pinyin reading of 硞
- Hanyu Pinyin reading of 稂
- Hanyu Pinyin reading of 筤
- Hanyu Pinyin reading of 義/义
- Hanyu Pinyin reading of 羹
- Hanyu Pinyin reading of 艆
- Hanyu Pinyin reading of 莨
- Hanyu Pinyin reading of 蓈
- Hanyu Pinyin reading of 蓢
- Hanyu Pinyin reading of 蜋
- Hanyu Pinyin reading of 螂
- Hanyu Pinyin reading of 踉
- Hanyu Pinyin reading of 躴
- Hanyu Pinyin reading of 郎
- Hanyu Pinyin reading of 郞
- Hanyu Pinyin reading of 鋃/锒
- Hanyu Pinyin reading of 鎯/𨱍
- Hanyu Pinyin reading of 锒
- Hanyu Pinyin reading of 阃
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [laːŋ˧˦]
- (Huế) IPA(key): [laːŋ˦˧˥]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [laːŋ˦˥]
Etymology 1
Probably related to sáng.
Etymology 2
This word is rarely, if ever, used as a common noun in isolation in modern Vietnamese anymore. However, it is a common element in place names (Láng Tròn, Láng Dài, Láng Biển, Láng Thượng, etc.), especially in Southern Vietnam.
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.