kristillinen

Finnish

Etymology

kristi- + -llinen, a kind of calque from Old Swedish kristeliker, cristelig

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkristilːinen/, [ˈkris̠tilˌline̞n]
  • Rhymes: -inen
  • Syllabification(key): kris‧til‧li‧nen

Adjective

kristillinen (comparative kristillisempi, superlative kristillisin)

  1. Christian (of or relating to Christianity)
    • 1548, Mikael Agricola, “Alcupuhe”, in Se Wsi Testamenti:
      TEſſe nyt ſinulle ombi/ racas Chriſtilinen Lukija/ ia Hyue Somalainen Hemelainẽ/ Carialainen/ eli cuca Herran Jeſuſen Yſteue ſine olla mahdat) ſen Vden Teſtamentin Kiriat Somenkielille wlostulkitudh/ politain Grecain, politain Latinan, Saxain ia Rotzin kirioiſta, ſen ielkin quin HErran Jeſuſen Hengi ia Armo meille Lahijans iacanut on.
      [Tässä nyt sinulle ompi, rakas kristilinen lukija, ja hyvä suomalainen, hämäläinen, karjalainen, eli kuka Herran Jeesuksen ystävä sinä olla mahdat, sen Uuden Testamentin kirjat suomen kielille ulostulkituẟ, puolittain kreikan, puolittain latinan, saksan ja ruotsin kirjoista, sen jälkeen kuin Herran Jeesuksen henki ja Armo meille lahjans jakanut on.]
      Here you are given, you dear Christian reader, dear Finn, Tavastian and Karelian, or whichever friend of Lord Jesus you may be, the books of the New Testament translated into the Finnish language, half from Greek, half from Latin, German and Swedish books, as the spirit and grace of our Lord Jesus has given to us.
    • 1644, Petrus Bjugg, Johannes Roselin, катехис͛мꙋсъ э҆́ли се христилинень опьпи меиденъ ꙋскомъ пѧе кап͛палегиста нꙋорелъ ꙗ ѷѯикєр͛таисеⷧ҇ кан͛саль сан͛генъ тар͛пелиненъ (katechismus, eli se : christillinen oppi meiden uskom päe kappalegista nuorel ja yxikertaisel kansal sangen tarpellinen):
      катехис͛мꙋсъ э҆́ли се христилинень опьпи меидень ꙋскомъ пѧе кап͛палегиста нꙋорелъ ꙗ ѷѯикєр͛таисеⷧ҇ кан͛саль сан͛генъ тар͛пелиненъ.
      katehismus eli se hristilinen oppi meiden uskom päe kappalegista nuorel ja yxikertaisel kansal sangen tarpelinen.
      Catechism, or the Christian doctine of the main articles of our faith, very necessary to the young and the simple.
    • 1846, F. M. Franzen, Wankiwartia Philippiſaͤ, A. W. Gröndahl, page 14:
      Kristillinen Lukia! Taiwaallinen Iſaͤmme, joka omaakaan Poikaanſa ei ole armahtanut, waan antanut haͤnen meidaͤn taͤhdemme, eikoͤ haͤn antaiſi meille kaikkia haͤnen kanſansa?
      [Kristillinen lukija! Taivaallinen Isämme, joka omaakaan Poikaansa ei ole armahtanut, vaan antanut hänen meidän tähdemme, eikö hän antaisi meille kaikkia hänen kansansa?]
      Christian reader! Our Heavenly Father, that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also give us all things?
    • 1967, Esa Kivekäs, Rudolf Bultmannin teologinen antropologia (Suomalaisen Teologisen Kirjallisuusseuran Julkaisuja):
      Hän sanoo, että kristillinen usko itse asiassa ei merkitse sitä, että pidetään totena UT:n ihmekertomuksia. Kristillinen usko merkitsee uskoa Kristuksessa meille ilmoitettuun Jumalan armoon.
      He says that Christian faith does not in fact mean accepting as true the miraculous stories of the New Testament. Christian faith means believing in the grace of God revealed to us in Christ.
    • 2006 February 15, Päivi Räsänen, “LA 157/2005 vp”, in Täysistunnon pöytäkirja (Parliament of Finland), number 8/2006 vp:
      Tämän lakialoitteen seurauksia voidaan pohtia myös siitä näkökulmasta, mitkä ovat kristinuskon, kristillisen kulttuuriperimän, kristillisen kirkon myönteiset vaikutukset koko yhteiskuntaan. Sitä ei ole tässä aloitteessa huomioitu millään tavoin.
      The consequences of this bill could also be considered from the point of view of the positive effects of Christianity, of the Christian cultural heritage, of the Christian church, on society as a whole. That has not been taken into account in any way in this bill.
  2. Christian, Christianly, Christian-like (righteous, ethical, moral)

Declension

Inflection of kristillinen (Kotus type 38/nainen, no gradation)
nominative kristillinen kristilliset
genitive kristillisen kristillisten
kristillisien
partitive kristillistä kristillisiä
illative kristilliseen kristillisiin
singular plural
nominative kristillinen kristilliset
accusative nom. kristillinen kristilliset
gen. kristillisen
genitive kristillisen kristillisten
kristillisien
partitive kristillistä kristillisiä
inessive kristillisessä kristillisissä
elative kristillisestä kristillisistä
illative kristilliseen kristillisiin
adessive kristillisellä kristillisillä
ablative kristilliseltä kristillisiltä
allative kristilliselle kristillisille
essive kristillisenä kristillisinä
translative kristilliseksi kristillisiksi
abessive kristillisettä kristillisittä
instructive kristillisin
comitative kristillisine
Possessive forms of kristillinen (Kotus type 38/nainen, no gradation)
Rare. Only used with substantive adjectives.
first-person singular possessor
singular plural
nominative kristilliseni kristilliseni
accusative nom. kristilliseni kristilliseni
gen. kristilliseni
genitive kristilliseni kristillisteni
kristillisieni
partitive kristillistäni kristillisiäni
inessive kristillisessäni kristillisissäni
elative kristillisestäni kristillisistäni
illative kristilliseeni kristillisiini
adessive kristilliselläni kristillisilläni
ablative kristilliseltäni kristillisiltäni
allative kristilliselleni kristillisilleni
essive kristillisenäni kristillisinäni
translative kristillisekseni kristillisikseni
abessive kristillisettäni kristillisittäni
instructive
comitative kristillisineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative kristillisesi kristillisesi
accusative nom. kristillisesi kristillisesi
gen. kristillisesi
genitive kristillisesi kristillistesi
kristillisiesi
partitive kristillistäsi kristillisiäsi
inessive kristillisessäsi kristillisissäsi
elative kristillisestäsi kristillisistäsi
illative kristilliseesi kristillisiisi
adessive kristilliselläsi kristillisilläsi
ablative kristilliseltäsi kristillisiltäsi
allative kristillisellesi kristillisillesi
essive kristillisenäsi kristillisinäsi
translative kristilliseksesi kristillisiksesi
abessive kristillisettäsi kristillisittäsi
instructive
comitative kristillisinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative kristillisemme kristillisemme
accusative nom. kristillisemme kristillisemme
gen. kristillisemme
genitive kristillisemme kristillistemme
kristillisiemme
partitive kristillistämme kristillisiämme
inessive kristillisessämme kristillisissämme
elative kristillisestämme kristillisistämme
illative kristilliseemme kristillisiimme
adessive kristillisellämme kristillisillämme
ablative kristilliseltämme kristillisiltämme
allative kristillisellemme kristillisillemme
essive kristillisenämme kristillisinämme
translative kristilliseksemme kristillisiksemme
abessive kristillisettämme kristillisittämme
instructive
comitative kristillisinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative kristillisenne kristillisenne
accusative nom. kristillisenne kristillisenne
gen. kristillisenne
genitive kristillisenne kristillistenne
kristillisienne
partitive kristillistänne kristillisiänne
inessive kristillisessänne kristillisissänne
elative kristillisestänne kristillisistänne
illative kristilliseenne kristillisiinne
adessive kristillisellänne kristillisillänne
ablative kristilliseltänne kristillisiltänne
allative kristillisellenne kristillisillenne
essive kristillisenänne kristillisinänne
translative kristilliseksenne kristillisiksenne
abessive kristillisettänne kristillisittänne
instructive
comitative kristillisinenne
third-person possessor
singular plural
nominative kristillisensä kristillisensä
accusative nom. kristillisensä kristillisensä
gen. kristillisensä
genitive kristillisensä kristillistensä
kristillisiensä
partitive kristillistään
kristillistänsä
kristillisiään
kristillisiänsä
inessive kristillisessään
kristillisessänsä
kristillisissään
kristillisissänsä
elative kristillisestään
kristillisestänsä
kristillisistään
kristillisistänsä
illative kristilliseensä kristillisiinsä
adessive kristillisellään
kristillisellänsä
kristillisillään
kristillisillänsä
ablative kristilliseltään
kristilliseltänsä
kristillisiltään
kristillisiltänsä
allative kristilliselleen
kristillisellensä
kristillisilleen
kristillisillensä
essive kristillisenään
kristillisenänsä
kristillisinään
kristillisinänsä
translative kristillisekseen
kristilliseksensä
kristillisikseen
kristillisiksensä
abessive kristillisettään
kristillisettänsä
kristillisittään
kristillisittänsä
instructive
comitative kristillisineen
kristillisinensä

Derived terms

compounds

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.