isda
Bikol Central
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Pronunciation
- Hyphenation: is‧da
- IPA(key): /ʔisˈdaʔ/, [ʔisˈd̪aʔ]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Butuanon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1] Compare Asi isra, Bikol Central sira, Maranao seda'.
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Capiznon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Cebuano
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1] Compare Maranao seda'.
Pronunciation
- Hyphenation: is‧da
- IPA(key): /ʔisˈdaʔ/, [ʔɪs̪ˈd̪aʔ]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Cuyunon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Dibabawon Manobo
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Hanunoo
Etymology
From Proto-Philippine *sidáq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Hiligaynon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Iraya
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Kinaray-a
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Mansaka
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Masbatenyo
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Northern Catanduanes Bicolano
Etymology
From Proto-Philippine *sidáq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Ratagnon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Remontado Agta
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Romblomanon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Surigaonon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Tadyawan
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Tagalog
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Philippine *sidáq, *sədaq. Compare Ilocano sida, Asi isra, Bikol Central sira, Cebuano isda, Hiligaynon isda, Waray-Waray isda, Maranao seda', Higaonon suda, and Tausug ista'.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔisˈdaʔ/ [ʔɪsˈdaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: is‧da
Derived terms
- dalub-isda
- dalub-isdaan
- isda-isdaan
- isdang laring-laring
- isdang-alat
- isdang-bato
- isdang-bituin
- isdang-buwaya
- isdang-dagat
- isdang-espada
- isdang-ilong
- isdang-lawin
- isdang-sikuan
- isdang-sikwan
- isdang-tabang
- isdangtuko
- mag-iisda
- mangingisda
- mangisda
- matabang isda
- paisda
- palaisdaan
- pangingisda
- pangisdaan
- pasda
Waray Sorsogon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Waray-Waray
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sedaq”, in The Austronesian Comparative Dictionary