ilam
Romanian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish اعلام (ilam), from Arabic إِعْلَام (ʔiʕlām).
Declension
References
- ilam in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Tagalog
Etymology
From Proto-Western Bisayan *ilám (“don't know; ignorance”). Compare Asi ilam and Hiligaynon ilam.
Pronunciation
- IPA(key): /ʔiˈlam/, [ʔɪˈlam]
- Hyphenation: i‧lam
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish اعلام (ilam), from Arabic إِعْلَام (ʔiʕlām).
References
- Nişanyan, Sevan (2002–) “ilam”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “اعلام”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 144
- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.