hverdag
Danish
Etymology
Compound of hver (“every”) + dag (“day”), from Old Norse hverr (“every”) dagr (“day”). Semantic shift of uncertain origin. Probably, from the original meaning "every day which is not a holy day". Plausibly under the influence of similar-sounding German "Werktag". Cognate with Swedish vardag and Norwegian Nynorsk kvardag, both with the same meaning.
Pronunciation
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Norwegian Bokmål
Etymology
From Danish hverdag. Compound of hver (“every”) + dag (“day”), from Old Norse hverr (“every”) dagr (“day”). Semantic shift of uncertain origin. Probably, from the original meaning "every day which is not a holy day". Plausibly under the influence of similar-sounding German "Werktag".
Noun
hverdag m (definite singular hverdagen, indefinite plural hverdager, definite plural hverdagene)
Derived terms
See also
- kvardag (Nynorsk)