humillación
Galician
Alternative forms
- humilhaçom, humilhação (reintegrationist)
Etymology
From Late Latin humiliātiō.
Pronunciation
- Rhymes: -oŋ
- Hyphenation: hu‧mi‧lla‧ción
Related terms
Further reading
- “humillación”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Spanish
Etymology
Semi-learned borrowing from Late Latin humiliātiōnem, from humiliō (“to humiliate”).
Pronunciation
- IPA(key): (most of Spain) /umiʝaˈθjon/ [u.mi.ʝaˈθjõn]
- IPA(key): (rural northern Spain) /umiʎaˈθjon/ [u.mi.ʎaˈθjõn]
- IPA(key): (most of Latin America) /umiʝaˈsjon/ [u.mi.ʝaˈsjõn]
- IPA(key): (Andes Mountains) /umiʎaˈsjon/ [u.mi.ʎaˈsjõn]
- IPA(key): (Buenos Aires and environs) /umiʃaˈsjon/ [u.mi.ʃaˈsjõn]
- IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /umiʒaˈsjon/ [u.mi.ʒaˈsjõn]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -on
- Syllabification: hu‧mi‧lla‧ción
Related terms
Further reading
- “humillación”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.