hugan
See also: hùgǎn
Welsh
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Possibly from a diminutive of hug (“hooded cloak”), borrowed from Old French huque (“hooded cloak”), either directly or via Middle English huke.[1][2]
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˌhɨ̞ɡan/
- (South Wales) IPA(key): /ˈhiːɡan/, /ˈhɪɡan/
- Rhymes: -ɨ̞ɡan
Synonyms
- gŵydd lygadlan
- gŵydd y weilgi
- gwylan fawr
- gwylanwydd
- llwynogwydd
- mulfran lwyd
- mulfran wen
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “hucan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “hug”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Peter Hayman, Rob Hume (2004) Iolo Williams, transl., Llyfr Adar Iolo Williams: Cymru ac Ewrop (in Welsh), Llanrwst: Gwasg Carreg Gwalch, →ISBN, page 13
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.