haloo
English
Verb
haloo (third-person singular simple present haloos, present participle halooing, simple past and past participle halooed)
- Dated form of halloo.
- 1760, Oliver Goldsmith, The Citizen of the World:
- Scenes shifting, trumpets sounding, mobs halooing, carpets spreading, guards bustling from one door to another; gods, demons, daggers, racks, and ratsbane.
Anagrams
Esperanto
Etymology
From Latin halōs, from Ancient Greek ἅλως (hálōs).
Pronunciation
- IPA(key): [haˈloo]
- Audio:
(file) - Rhymes: -oo
- Hyphenation: ha‧lo‧o
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhɑloː/, [ˈhɑ̝lo̞ː]
- Rhymes: -ɑloː
- Syllabification(key): ha‧loo
Interjection
haloo
- hello (greeting used when answering the telephone; call for response if it is not clear if anyone is present or listening; also used sarcastically)
- (colloquial) come on (used to express disapproval of or exasperation for what someone has said or done)
- Hei haloo, et sä nyt noin voi tehdä.
- Hey come on, you can't do that.
Declension
Inflection of haloo (Kotus type 17/vapaa, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | haloo | haloot | ||
genitive | haloon | haloiden haloitten | ||
partitive | haloota | haloita | ||
illative | halooseen | haloisiin | ||
singular | plural | |||
nominative | haloo | haloot | ||
accusative | nom. | haloo | haloot | |
gen. | haloon | |||
genitive | haloon | haloiden haloitten | ||
partitive | haloota | haloita | ||
inessive | haloossa | haloissa | ||
elative | haloosta | haloista | ||
illative | halooseen | haloisiin haloihinrare | ||
adessive | haloolla | haloilla | ||
ablative | haloolta | haloilta | ||
allative | haloolle | haloille | ||
essive | haloona | haloina | ||
translative | halooksi | haloiksi | ||
abessive | halootta | haloitta | ||
instructive | — | haloin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of haloo (Kotus type 17/vapaa, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Further reading
- “haloo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.