haitz

Basque

Alternative forms

Etymology

The superficial similarity between this word and the words aizto (knife), aitzur (hoe), aiztur (scissors) and aizkora (ax) was taken by some as an indication that the language dated to the Neolithic, when those tools would have been made of stone,[1][2] but Trask dismisses this idea on the grounds that Roncalese has a nasal in ai(n)zto and ai(n)tzur but not in haitz.[3] Aizkora actually comes from Latin.

Pronunciation

  • (file)
  • IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /hai̯t͡s̻/ [hai̯t͡s̻]
  • IPA(key): (Southern) /ai̯t͡s̻/ [ai̯t͡s̻]
  • Rhymes: -ai̯ts̻
  • Hyphenation: haitz

Noun

haitz inan

  1. stone, rock

Declension

Synonyms

References

  1. Kelly Lipscomb, Spain (2005), page 457
  2. Journal of the Manchester Geographical Society, volumes 52-56 (1942), page 90
  3. haitz” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk

Further reading

  • haitz” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus
  • "haitz" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.