haitch
English
Alternative forms
Etymology
From earlier aitch with an initial H (lost already in Vulgar Latin) restored, from Middle English ache, from Old French ache, from Vulgar Latin *acca, probably an extension of earlier ha, from an unidentified source. The restoration reflects the pronunciation of the letter name in several dialects of English. See the Wikipedia article about the letter.
Pronunciation
- enPR: hāitch, IPA(key): /ˈheɪt͡ʃ/
- Rhymes: -eɪtʃ
Usage notes
Is often considered to be h-adding and deemed nonstandard in England, but occurs in Hiberno-English and Australian English as the standard dialect. It is also seen in scattered varieties of Edinburgh, England, and Welsh English, especially among the younger people.
Descendants
- → Irish: héis
Translations
name of the letter H — see aitch
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.