gwynt teg ar ei ôl

Welsh

Etymology

Literally, "a fair wind after him".

Pronunciation

  • (North Wales, standard) IPA(key): /ˌɡwɨ̞nt ˈtɛɡ ar ei̯ ˈoːl/
    • (North Wales, colloquial) IPA(key): /ˌɡwɨ̞nt ˈtɛɡ ar ɪ ˈoːl/
  • (South Wales, standard) IPA(key): /ˌɡwɪnt ˈtɛɡ ar ei̯ ˈoːl/
    • (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˌɡwɪnt ˈtɛɡ ar ɪ ˈoːl/

Proverb

gwynt teg ar ei (h)ôl

  1. (idiomatic) good riddance!

Usage notes

  • With a female object, this is gwynt teg ar ei hôl ("a fair wind after her").
  • With a plural object, this is gwynt teg ar eu hôl ("a fair wind after them").

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “gwynt teg ar ôl un”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.