gafil

Albanian

Etymology

Borrowed from Ottoman Turkish غافل (gafil).[1][2][3][4][5]

Adverb

gafil

  1. (colloquial) unexpectedly, off guard
    më gjeti gafilhe took me by surprise

Adjective

gafil

  1. (bejtexhinj poetry) unwary, careless
    Synonyms: i pakujdesshëm, indolent, indiferent

References

  1. Jungg, G. (1895) “ghafil”, in Fialuur i voghel sccȣp e ltinisct [Small Albanian–Italian dictionary], page 185
  2. Mann, S. E. (1948) “gafil”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 121a
  3. Boretzky, N. (1976) Wörterbuch der albanischen Turzismen (Der türkische Einfluss auf das Albanische; 2) (in German), Wiesbaden: Harrassowitz, page 52
  4. Topalli, K. (2017) “gafil”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe, Durrës, Albania: Jozef, page 520
  5. Bufli, G., Rocchi, L. (2021) “gafil”, in A historical-etymological dictionary of Turkisms in Albanian (1555–1954), Trieste: Edizioni Università di Trieste, page 165

Further reading

  • “gafil”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language] (in Albanian), 1980, page 530

Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish غافل (gafil), from Arabic غَافِل (ḡāfil), active participle of غَفَلَ (ḡafala).

Adjective

gafil

  1. careless, unwary
  2. (with ablative) unaware of

References

  • Nişanyan, Sevan (2002–) “gafil”, in Nişanyan Sözlük
  • Redhouse, James W. (1890) “غافل”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian
  • Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN, page 381
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.