frescisiu

Old Irish

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfʲrʲesʲ.kʲə.sʲu/, [ˈfʲrʲesʲkʲisʲu]

Noun

frescisiu f (genitive friscissen, no plural)

  1. verbal noun of fris·acci
  2. hope
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 10c21
      Ba torad sa⟨í⟩thir dúun in chrud so ce du·melmis cech túari et ce du·gnemmis a ndu·gníat ar céli, act ní bad nertad na mbráithre et frescsiu fochricce as móo.
      It would be a fruit of labor for us in this way if we consumed every food and if we did what our fellows do, but it would not be a strengthening of the brothers and a hope of a greater reward.
  3. expectation
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 38a13
      hó erchellad· ꝉ. hó mí-imbirt .i. hó thogaís .i. ním·thorgaíth mo ḟrescissiu
      by deprivation or by fraud i.e. by deceit i.e. my expectation has not deceived me
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 97d10
      Is peccad díabul lesom .i. fodord doïb di dommatu, ⁊ du·fúairthed ní leu fora sáith din main, ⁊ todlugud inna féulæ ɔ amairis nánda·tibérad Día doïb, ⁊ nach coímnacuir ⁊ is sí dano insin ind ḟrescissiu co fochaid.
      It is a double sin in his opinion, i.e. the murmuring by them of want, although there remained some of the manna with them upon their satiety, and demanding the meat with faithlessness that God would not give it to them, and [even] that he could not; therefore that is the expectation with testing.

Inflection

Feminine n-stem
Singular Dual Plural
Nominative frescisiu
Vocative frescisiu
Accusative frescissinN
Genitive friscissen
Dative frescissinL, frescisiuL
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Mutation

Old Irish mutation
RadicalLenitionNasalization
frescisiu ḟrescisiu frescisiu
pronounced with /v(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.