forro

See also: Forro, fôrro, forró, and foro

Galician

Etymology 1

Borrowed from French feurre, from Old French fuerre, from Frankish *fodar, from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (food).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfo.rʊ]

Noun

forro m (plural forros)

  1. lining
Derived terms

Etymology 2

Borrowed from Arabic حُرّ (ḥurr, free).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfo.rʊ]

Adjective

forro (feminine forra, masculine plural forros, feminine plural forras)

  1. (obsolete) free
  2. (archaic) tax-free
Derived terms

Verb

forro

  1. first-person singular present indicative of forrar

References

  • forro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • forro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • forro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • forro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • forro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

Alternative forms

  • fôrro (obsolete, noun and adjective)

Etymology 1

Borrowed from Old French feurre, from Frankish *fodar,[1][2] from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (food).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.hu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.χu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁo/ [ˈfo.ho]

  • Rhymes: -oʁu
  • Hyphenation: for‧ro

Noun

forro m (plural forros)

  1. lining
  2. drop ceiling (secondary ceiling, hung below the structural ceiling)
  3. an individual tile or plank of a drop ceiling

Etymology 2

Borrowed from Arabic حُرّ (ḥurr, free).[2][1]

Cognate with Spanish horro and Swahili huru.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.hu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.χu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁo/ [ˈfo.ho]

  • Rhymes: -oʁu
  • Hyphenation: for‧ro

Adjective

forro (feminine forra, masculine plural forros, feminine plural forras)

  1. free; freed
  2. enfranchised; emancipated

Noun

forro m (uncountable)

  1. Forro; Sãotomense (a Portuguese-based creole spoken in São Tomé and Príncipe)
    Synonym: são-tomense

Derived terms

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈfɔ.ʁu/ [ˈfɔ.hu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfɔ.ʁu/ [ˈfɔ.χu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfɔ.ʁo/ [ˈfɔ.ho]

  • Hyphenation: for‧ro

Verb

forro

  1. first-person singular present indicative of forrar

References

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈforo/ [ˈfo.ro]
  • Rhymes: -oro
  • Syllabification: fo‧rro

Etymology 1

Deverbal from forrar.

Noun

forro m (plural forros)

  1. lining
  2. dust jacket
    Coordinate term: portada
  3. (heraldry) fur
  4. (Argentina) condom
    Synonym: preservativo
  5. (Argentina) said to refer to people that are obnoxious, sometimes treacherous
    forro pinchadoobnoxious person (literally, “perforated condom”)
Derived terms

Verb

forro

  1. first-person singular present indicative of forrar

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.