foísitiu
Old Irish
Alternative forms
- oísitiu (lenited form)
Etymology
Alteration of fóesam (which persists in the sense ‘protection’) to include the suffix -tiu, under the influence of the near-synonym aititiu (“acknowledging”).[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfoːi̯sʲidʲiu̯]
Noun
foísitiu f (genitive foísiten, nominative plural foísitin)
- verbal noun of fo·sisedar: confession
- c. 850-875, Turin Glosses and Scholia on St Mark, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 484–94, Tur. 58a
- Bíid didiu a confessio hísin do foísitin pecthae, bíid dano do molad, bíid dano do atlugud buide; do foísitin didiu atá-som sunt.
- That confessio, then, is for confessing sins, it is also for praising, it is also for offering thanks; here, then, it is for confessing.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 46b12
- Madach .i. níba madae dam m’oísitiu, air na ní no·gigius, ebarthi Día.
- vain, i.e. my confession will not be vain to me, for whatever I shall pray for, God will grant it.
- c. 850-875, Turin Glosses and Scholia on St Mark, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 484–94, Tur. 58a
Declension
Feminine n-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | foísitiu | foísitinL | foísitin |
Vocative | foísitiu | foísitinL | foísitneH |
Accusative | foísitinN | foísitinL | foísitneH |
Genitive | foisiten | foisitenL | foisitenN |
Dative | foísitinL, foísite | foísitnib | foísitnib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
foísitiu | ḟoísitiu | foísitiu pronounced with /v(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, page 629
- Thurneysen, Rudolf (1940, reprinted 2017) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 430, page 451
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “faísitiu”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.