fenda
Galician
Etymology 1
Back-formation from fender.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfenda̝/
Noun
fenda f (plural fendas)
References
- “fenda” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “fenda” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “fenda” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Verb
fenda
- inflection of fender:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛn.da/
- Rhymes: -ɛnda
- Hyphenation: fèn‧da
Verb
fenda
- inflection of fendere:
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Maltese
Root |
---|
f-n-d-j |
2 terms |
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛn.da/
Verb
fenda (imperfect jfendi, past participle mfendi, verbal noun tfendija)
- to trundle, to roll
- to fend
- to be profitable
- (humorous) to interpolate (to introduce something, such as words, between other things, such as other words)
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfẽ.dɐ/
- Rhymes: -ẽdɐ
- Hyphenation: fen‧da
Etymology 1
Deverbal from fender.
Noun
fenda f (plural fendas)
Verb
fenda
- inflection of fender:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.