estivador
Portuguese
Etymology
From estivar + -dor, from Italian stivare (“to load”), from Latin stīpāre (“to stuff”), from Proto-Indo-European *steyp-.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /is.t͡ʃi.vaˈdoʁ/ [is.t͡ʃi.vaˈdoh], /es.t͡ʃi.vaˈdoʁ/ [es.t͡ʃi.vaˈdoh]
- (São Paulo) IPA(key): /is.t͡ʃi.vaˈdoɾ/, /es.t͡ʃi.vaˈdoɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.t͡ʃi.vaˈdoʁ/ [iʃ.t͡ʃi.vaˈdoχ], /eʃ.t͡ʃi.vaˈdoʁ/ [eʃ.t͡ʃi.vaˈdoχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /es.t͡ʃi.vaˈdoɻ/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.ti.vɐˈdoɾ/ [(i)ʃ.ti.vɐˈðoɾ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.ti.bɐˈdoɾ/ [(i)ʃ.ti.βɐˈðoɾ]
- Hyphenation: es‧ti‧va‧dor
Noun
estivador m (plural estivadores, feminine estivadora, feminine plural estivadoras)
- stevedore (dockworker involved in loading and unloading cargo)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.