espliego

Spanish

Etymology

Borrowed from Aragonese espligo, from Latin spīculum (literally little spike) with metathesis of /l/. Coromines & Pascual propose that the word was interpreted as a derivative of pliego (sheet of paper) to explain the replacement of /i/ with /je/. At the time, there was /i~je/ alternation in numerous lexical items, such as castiello~castillo or aviespa~avispa. Compare Catalan espígol, Galician esprego.

Pronunciation

  • IPA(key): /esˈpljeɡo/ [esˈplje.ɣ̞o]
  • Rhymes: -eɡo
  • Syllabification: es‧plie‧go

Noun

espliego m (plural espliegos)

  1. lavender
    Synonyms: alhucema, cantueso, lavanda, lavándula

References

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.