espira
See also: espirá
Catalan
Etymology 1
Deverbal from espirar.
Further reading
- “espira” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “espira” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Verb
espira
- inflection of espirar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Galician
Italian
Verb
espira
- inflection of espirare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /isˈpi.ɾɐ/, /esˈpi.ɾɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈpi.ɾɐ/, /eʃˈpi.ɾɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /esˈpi.ɾa/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃˈpi.ɾɐ/
- Hyphenation: es‧pi‧ra
Verb
espira
- inflection of espirar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /esˈpiɾa/ [esˈpi.ɾa]
- Rhymes: -iɾa
- Syllabification: es‧pi‧ra
Etymology 1
From Latin spīra (probably borrowed), from Ancient Greek σπεῖρα (speîra).
Verb
espira
- inflection of espirar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “espira”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.