empati
See also: empatí
Catalan
Verb
empati
- inflection of empatar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Indonesian
Etymology
Internationalism, borrowed from Dutch empathie, from Ancient Greek ἐμπάθεια (empátheia, literally “passion”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ɛmˈpati/
- Rhymes: -ti, -i
- Hyphenation: èm‧pa‧ti
Noun
èmpati (first-person possessive empatiku, second-person possessive empatimu, third-person possessive empatinya)
- empathy:
- Identification with or understanding of the thoughts, feelings, or emotional state of another person.
- Capacity to understand another person's point of view or the result of such understanding.
Derived terms
- berempati
- empati aditif
Related terms
References
- Nicoline van der Sijs (2010) Nederlandse woorden wereldwijd, Den Haag: Sdu Uitgevers, →ISBN, →OCLC
Further reading
- “empati” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Norwegian Bokmål
Etymology
From English empathy or German Empathie, from Ancient Greek ἐμπάθεια (empátheia).
Pronunciation
Audio (file)
Noun
empati m (definite singular empatien, indefinite plural empatier, definite plural empatiene)
Derived terms
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English empathy or German Empathie, from Ancient Greek ἐμπάθεια (empátheia).
Noun
empati m (definite singular empatien, indefinite plural empatiar, definite plural empatiane)
Derived terms
References
- “empati” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
Declension
Declension of empati | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | empati | empatin | — | — |
Genitive | empatis | empatins | — | — |
Related terms
See also
- medlidande (“compassion”)
- sympati
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.