egy húron pendülnek
Hungarian
Etymology
egy (“one”) + húr (“string”) + -on (“on”, case suffix) + pendül (“to sound”) + -nek (“they”, personal suffix), literally “they sound on one string”
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɛchuːron ˌpɛndylnɛk]
Verb
- (idiomatic, colloquial) they are birds of a feather, they are tarred with the same brush (they are alike)
- Synonyms: egyformák; egyik kutya, másik eb
- 1884, Mór Jókai, A lőcsei fehér asszony (The White Woman from Lőcse), chapter XL:
- Éppen most volt szerencsém megérteni, hogy a nagyurak ígérete meg a beteg ember fogadása egy húron pendülnek.
- I have just had the chance to understand that the promise of the rich and the wager of a sick man are birds of a feather.
- (idiomatic, colloquial, of friends or members of a group) they stick together, they are conspiratorial, thick as thieves
- Synonym: összeszűri a levet
Usage notes
Most of the time it is used in a negative sense: They have the same reprehensible and wrong opinions and point of views.
Conjugation
- For the verb, see pendül.
- The rest of the idiom remains unchanged.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.