doléici
Old Irish
Alternative forms
Etymology
From to- + léicid. The e appearing in the prototonic forms is irregular. The deuterotonic forms in do·f- come from a reinterpretation of the prototonic forms.[1] Pedersen assigns the forms in do·f- to a separate lemma do·failci from to- + ad- + léicid,[2] but many of the forms he adduces are actually from do·áilgi (“to soothe, cherish”).
Pronunciation
- IPA(key): [doˈl͈ʲeːɡʲi]
Verb
do·léici (prototonic ·teilci or ·tailci, verbal noun teilciud)
- to let, allow
- to throw, fling, hurl
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 112b12
- Is déniu ad·ciam húa ṡúlib risíu ro·cloammar in fogur húa chluasaib, ut est is toísigiu ad·ciam teilciud in béla resíu ro·cloammar a guth sidi.
- We see more quickly with the eyes before we hear the sound with the ears, ut est we see the throwing of the axe sooner before we hear the sound of this.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 112b12
- to lower, cast down
- to shed (blood, tears etc.)
Inflection
Complex, class A II present, s preterite, f future, a subjunctive
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Deut. | do·léci, do·lléci, do·léici, do·lléici | do·léci, do·lléci, do·léici, do·lléici; dud·failci (with infixed pronoun d-) | do·lécet, do·llécet, do·léicet, do·lléicet; do·feilget | do·léicther, do·lléicther | do·léicetar, do·lléicetar | |||
Prot. | ·teilgim | ·teilgem | ·telcid, ·teilcid | ·telciter | |||||
Imperfect indicative | Deut. | do·léced | do·léicthe, do·lléicthe | do·léicthe, do·lléicthe | |||||
Prot. | ·telged, ·teilged, ·tailced, ·teilced | ·teilcmis | ·telctis | ||||||
Preterite | Deut. | ·telgius | do·léic, do·lléic, do·léicc, do·lléicc; tu·leic | do·léicset, do·lléicset | do·léced | ||||
Prot. | ·teilgis, ·telcis | ·tailcc, ·teilg | ·teilcset, ·teilgset | ·telged, ·teilged, ·tailced, ·teilced | ·teilgthea | ||||
Perfect | Deut. | ro·telgius | do·reilgis; ro·teilgis, ro·telcis | do·relic; do·farlaic, do·farlaicc | ro·tilgsit | ro·teilced | ro·teilgthea | ||
Prot. | ·tarlucus; ·darlecius | ·tarlaic, ·tarlaicc; ·rotheilc | ·tarlaicset | ·tarlaiced | |||||
Future | Deut. | do·lécub | do·léicfider | ||||||
Prot. | ·teilcfet | ·teilcfider | |||||||
Conditional | Deut. | do·lécfitis | do·lécfitis | ||||||
Prot. | |||||||||
Present subjunctive | Deut. | do·léic, do·lléic, do·léicc, do·lléicc, to·lléic; tu·léic | do·lécet, do·llécet, do·léicet, do·lléicet; do·feilget | do·léicther, do·lléicther | do·léicetar, do·lléicetar | ||||
Prot. | ·teilgem | ·telcid, ·teilcid; ·tarlicid (ro-form) | ·telciter | ||||||
Past subjunctive | Deut. | do·léced; do·failced | do·léicthe, do·lléicthe | do·léicthe, do·lléicthe | |||||
Prot. | ·telged, ·teilged, ·tailced, ·teilced; ·tarlaiced (ro-form) | ·teilcmis | ·tarlicthe, ·tarlaicthe (ro-form) | ·telctis | ·darlicthe (ro-form) | ||||
Imperative | teilc, telg | telged, teilged, tailced, teilced | teilgem | telcid, teilcid | telciter | ||||
Verbal noun | telcud, teilcud, telciud, teilciud, tailciud, talgud | ||||||||
Past participle | teilcithe | ||||||||
Verbal of necessity |
Descendants
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
do·léici also do·lléici |
do·léici pronounced with /-l(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Thurneysen, Rudolf (1940, reprinted 2017) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, page 532
- Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, pages 562–63
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “do-léci”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, pages 564–65
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.