długo
Masurian
Etymology
Inherited from Old Polish długo. By surface analysis, długi + -o.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdwuɡɔ]
- Syllabification: dłu‧go
Old Polish
Adverb
długo
- far, a long way (over a great distance in space)
- 1874-1891 [1463], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXII, page 382:
- Maczey... gest przedal... ląką, ktorasz leszy myedzy Golkową ląką a myedzy Szodlarzową thako dlugo, szyroko, yako szyroko leszy ot Pilcze
- [Maciej... jest przedał... łąkę, ktoraż leży miedzy Gołkową łąką a miedzy Siodlarzową tako długo, szyroko, jako szyroko leży ot Pilce]
- long (for a lengthy duration)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 119, 5:
- Przebywal gesm... w Czedar: dlvgo bydlyla dvsza moya (multum incola fuit anima mea)
- [Przebywał jeśm... w Cedar: długo bydliła dusza moja (multum incola fuit anima mea)]
Derived terms
adjectives
- długo bydlący
- długo czakający
adverbs
- jako długo
conjunctions
- tako długo
References
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “długo”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish długo. By surface analysis, długi + -o. Compare Czech dlouho, Kashubian długò, and Russian до́лго (dólgo).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdwu.ɡɔ/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈdɫu.ɡɔ/
Audio 1 (file) Audio 2 (file) - Rhymes: -uɡɔ
- Syllabification: dłu‧go
Adverb
Derived terms
phrases
- pleć pleciugo byle długo
verbs
- długo nie pociągnąć pf
- nie dać na siebie długo czekać pf, nie dawać na siebie długo czekać impf
- nie dać się długo prosić pf, nie dawać się długo prosić impf
- nosić się długo impf
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), długo is one of the most used words in Polish, appearing 20 times in scientific texts, 5 times in news, 21 times in essays, 52 times in fiction, and 43 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 141 times, making it the 423rd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
- Ida Kurcz (1990) “długo”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 75
Further reading
- długo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- długo in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “długo”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “DŁUGO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 07.07.2011
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “długo”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “długo”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “długo”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 461
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.