conversus
English
Etymology
Borrowed from Ecclesiastical Latin conversus.
Noun
conversus (plural conversi)
- (chiefly historical) A lay brother.
- 1856, Edward L. Cutts, “The Monks of the Middle Ages”, in The Art-Journal, volume 2, pages 342–3:
- There were again the Novices, who were not all necessarily young, for a conversus passed through a noviciate; and even a monk of another order, or of another house of their own order, and even a monk from a cell of their own house, was reckoned among the novices.
- 1874, Edmund Sharpe, The Architecture of the Cistercians, volume 2, page 9:
- The Conversi were, in fact, the servants of the Monks; or, as the chronicler more mildly phrases it, the Monks were the head and the Conversi were the arms of the conventual body.
- 1995, Jennifer Carpenter, “Juette of Huy, Recluse and Mother […]”, in Jennifer Carpenter, Sally-Beth MacLean, editors, Power of the Weak: Studies on Medieval Women, →ISBN, page 74:
- A story in the early thirteenth-century vita of Arnulf (d. 1228), a conversus who was Abundus’s confrere at Villers, offers us some insight into the kind of relationship Juette and Abundus may have had: […]
Latin
Etymology
Perfect passive participle of convertō.
Declension
First/second-declension adjective.
Number | Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
Nominative | conversus | conversa | conversum | conversī | conversae | conversa | |
Genitive | conversī | conversae | conversī | conversōrum | conversārum | conversōrum | |
Dative | conversō | conversō | conversīs | ||||
Accusative | conversum | conversam | conversum | conversōs | conversās | conversa | |
Ablative | conversō | conversā | conversō | conversīs | |||
Vocative | converse | conversa | conversum | conversī | conversae | conversa |
References
- “conversus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- conversus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) what follows has been translated into Latin from Plato's Phaedo: ex Platonis Phaedone haec in latinum conversa sunt
- (ambiguous) the work when translated; translation (concrete): liber (scriptoris) conversus, translatus
- (ambiguous) what follows has been translated into Latin from Plato's Phaedo: ex Platonis Phaedone haec in latinum conversa sunt
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.