contuse
English
WOTD – 14 June 2011
Etymology
From (the participle stem of) Latin contundere (“pound or beat small”), from com- + tundere (“beat, thump”).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /kənˈtuz/
- (UK) IPA(key): /kənˈtjuːz/
Audio (Southern England) (file)
Verb
contuse (third-person singular simple present contuses, present participle contusing, simple past and past participle contused)
- (transitive) To injure without breaking the skin; to bruise.
- 1869, St Louis Medical Society, The Medical Archives, volume III:
- How many uteruses, vaginas and perineums, suppose you, would we have to contuse and lacerate before we acquired the amount of skill and dexterity to which the gentlemen who advocate the forceps have attained?
- 1965, John Fowles, The Magus:
- His mouth had been struck or kicked. The lips were severely contused, reddened.
- 2 Nov 2008, Donald Macleod, The Guardian:
- This would have to be followed by a calculation of 'reasonable force', knowing that any bruising, scratching or contusing would expose me to a charge of assault.
Related terms
Translations
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /konˈtu.ze/
- Rhymes: -uze
- Hyphenation: con‧tù‧se
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /konˈtuː.se/, [kɔn̪ˈt̪uːs̠ɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /konˈtu.se/, [kon̪ˈt̪uːs̬e]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.