conmesca

Old Irish

Etymology

From com- + mescaid.

Pronunciation

  • IPA(key): /konˈmʲeska/

Verb

con·mesca (verbal noun cummasc)

  1. to mix
    • c. 815-840, “The Monastery of Tallaght”, in Edward J. Gwynn, Walter J. Purton, transl., Proceedings of the Royal Irish Academy, volume 29, Royal Irish Academy, published 1911-1912, paragraph 90, pages 115-179:
      Treide nad conairiti tol dé: maith ara cummiscther olc [...]
      Three things that are not pleasing to God: good that is mixed with evil, [...]
    • c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 61a14
      ɔ·mescatar da cenél indib
      Two genders are mixed within them.

Inflection

Mutation

Old Irish mutation
RadicalLenitionNasalization
com·mesca
also com·mmesca
com·mesca
pronounced with /-ṽ(ʲ)-/
unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.