come a cropper
English
Etymology
Possibly from the phrase neck and crop, in which crop may refer to the backside of a horse.
Pronunciation
Audio (AU) (file)
Verb
come a cropper (third-person singular simple present comes a cropper, present participle coming a cropper, simple past came a cropper, past participle come a cropper)
- (originally) To fall headlong from a horse.
- (British, idiomatic) To suffer some accident or misfortune; to fail.
- She came a cropper on the stairs and broke her leg.
- 1879, Anthony Trollope, chapter 67, in The Duke's Children:
- I should feel certain that I should come a cropper, but still I'd try it. As you say, a fellow should try.
- 1922, Katherine Mansfield [pseudonym; Kathleen Mansfield Murry], “At the Bay”, in The Garden Party, London: Constable & Company, page 7:
- You couldn't help feeling he'd be caught out one day, and then what an almighty cropper he'd come!
- 1951 March, “Chess Caviar”, in Chess Review:
- We are accustomed to seeing Morphy conquer brilliantly against great odds; but this time he comes a cropper.
- 1953, Mervyn Peake, Mr Pye, William Heinemann:
- You tried to convey too much and you conveyed nothing. You came a cropper, major.
- 2003 November 6, Lynne Truss, “Introduction – The Seventh Sense”, in Eats, Shoots & Leaves: The Zero Tolerance Approach to Punctuation, London: Profile Books Ltd, →ISBN, page 15:
- We had been taught Latin, French and German grammar; but English grammar was something we felt we were expected to infer from our reading – which is doubtless why I came a cropper over “its” and “it’s”.
- 2022 May 14, “Tech bubbles are bursting all over the place”, in The Economist, →ISSN:
- Although they were meant to reach the Moon no matter what, cryptocurrencies are also coming a cropper.
Synonyms
See also
References
- Michael Quinion (2004) “Come a cropper”, in Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds: Ingenious Tales of Words and Their Origins, Washington, D.C.: Smithsonian Books in association with Penguin Books, →ISBN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.