combarro

See also: Combarro

Galician

Etymology

Attested as conbarro in local Medieval Latin documents;[1] from Gallaecian *combarro-,[2] from Proto-Celtic *kom- (with) and either a term related to *bereti (to bring)[3] or *barro- (tip, top).

Pronunciation

  • IPA(key): /komˈbaro̝/

Noun

combarro m (plural combarros)

  1. woodshed; hovel
    Synonyms: alboio, alpendre, combarrizo

Derived terms

References

  • combarro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • combarro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • combarro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • combarro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. "Combarro" in Gallaeciae Monumenta Historica.
  2. Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “barra”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
  3. Joseph M. Piel (1953) Miscelânea de etimologia portuguesa e galega, Lisboa: Coimbra editor, pages 97-99.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.