cirigaita
Galician
Alternative forms
- xirigaita
Etymology
From Old French eschirgaite (“patrol; skirmish”), from Frankish *skarawahta, from *skara (“troop”) (from Proto-Germanic *skarō (“portion, share”)) + *wahta (“watch, guard”).[1] Doublet of zaragata. Cognate with German Scharwache.
Pronunciation
- IPA(key): /θiɾiˈɡajta̝/, (western) /siɾiˈɡajta̝/
Noun
cirigaita f (plural cirigaitas)
- racket, din
- 1753, Diego Antonio Cernadas y Castro, Mingotiña, si está alá:
- Mingotiña, si està alà
nà tua man ô Pandeiro,
fais de conta, que ô punteiro,
è ò fol da gaita està acà:
à foliada andarà,
mais con esa girigaita
non magines, que se engaita
ô mundo, que è gran fistol,
è vè, què te ris do fol
para donde ronca â Gaita.- Mingotiña, if the tambourine
is there with you,
take into account that the chanter
and the bag of the bagpipe are here:
the parade will walk,
but with this racket
don't imagine that the world,
who is a great swindler, is tricked,
and see, you laugh at the bag
at the direction the bagpipe is roaring.
- Mingotiña, if the tambourine
- skinny person
References
- “cirigaita” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cirigaita” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cirigaita” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “zalagarda”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.