cinto
See also: cintò
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese cinto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin cinctus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθinto̝/, (western) /ˈsinto̝/
References
- “cinto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “cinto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “cinto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cinto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cinto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃin.to/
- Rhymes: -into
- Hyphenation: cìn‧to
Participle
cinto (feminine cinta, masculine plural cinti, feminine plural cinte)
- past participle of cingere
Derived terms
- cinto di Venere
- cinto erniario
- cinto pelvico
- cinto verginale
- cinto di castità
- cintura di castità
Portuguese
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese cinto (“belt”), from Latin cinctus (“girdle, belt”), past participle cingō (“to surround”), from Proto-Indo-European *kenk-.
Noun
cinto m (plural cintos)
Derived terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /ˈθinto/ [ˈθĩn̪.t̪o]
- IPA(key): (Latin America) /ˈsinto/ [ˈsĩn̪.t̪o]
- Rhymes: -into
- Syllabification: cin‧to
Further reading
- “cinto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.