ciclo
Galician
Etymology
From Late Latin cyclus (“cycle”), from Ancient Greek κύκλος (kúklos, “circle”).
Related terms
Further reading
- “ciclo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Italian
Etymology
From Late Latin cyclus (“cycle”), from Ancient Greek κύκλος (kúklos, “circle”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃi.klo/
- Rhymes: -iklo
- Hyphenation: cì‧clo
Noun
ciclo m (plural cicli)
Related terms
Further reading
Anagrams
Portuguese
Etymology
Borrowed from Late Latin cyclus (“cycle”), from Ancient Greek κύκλος (kúklos, “circle”). Doublet of chakra.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈsi.klu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈsi.klo/
- (Portugal) IPA(key): /ˈsi.klu/, /ˈsi.kɨ.lu/
- Rhymes: -iklu
- Homophone: siclo
- Hyphenation: ci‧clo
Noun
ciclo m (plural ciclos)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:ciclo.
Alternative forms
- cyclo (obsolete)
Further reading
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /ˈθiklo/ [ˈθi.klo]
- IPA(key): (Latin America) /ˈsiklo/ [ˈsi.klo]
- Rhymes: -iklo
- Syllabification: ci‧clo
- Homophone: (Latin America) siclo
Etymology 1
Borrowed from Late Latin cyclus (“cycle”), from Ancient Greek κύκλος (kúklos, “circle”). Doublet of chakra.
Derived terms
Further reading
- “ciclo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.