chwaer
Welsh
Etymology
From Proto-Brythonic *hwehir (compare Breton c’hoar), from Proto-Celtic *swesūr (compare Old Irish siur), from Proto-Indo-European *swésōr.
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /χwaːɨ̯r/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /χwai̯r/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ʍai̯r/, /wai̯r/, /ʍaːr/, /waːr/
- Rhymes: -aːɨ̯r
Noun
chwaer f (plural chwiorydd or chwioredd or chwaeoredd, diminutive chwaeren, not mutable)
- sister, half-sister
- maiden, sweetheart, mistress
- female fellow member of church, society, etc.; nun, sister
Derived terms
- chwaer efell (“twin sister”)
- chwaer faeth (“foster sister”)
- chwaer fedydd (“god-sister”)
- chwaer ffydd (“sister in the faith”)
- chwaer un galon (“sister uterine”)
- chwaer yng nghyfraith, chwaer yn y gyfraith (“sister-in-law”)
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “chwaer”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.