catapulta
English
Noun
catapulta (plural catapultae or catapultæ)
- A Roman catapult (weapon for launching projectiles).
- 1801, Francis Grose, chapter 12, in A History of the English Army, volume 1, page 366:
- The projectile machines, or antient artillery, used by our ancestors about the time of the Norman invasion, were the scorpion, catapulta, balista, and onager of the Romans, with divers other species of the same machines, under a variety of different appellations.
- 1863, Thomas de Quincey, Richard Bentley and Other Writings, page 128:
- This pantomime over, Bentley recoiled, with the spring of a Roman catapulta, to his natural pursuits.
- 1863, "An Old Cricketer", The Cricket-Bat; and how to use it, page 90:
- The catapulta was formerly an engine of war, used by the Romans for casting javelins and stones against castellated walls. A modern form of catapulta has been constructed, with a view to do away with the necessity of bowling the ball.
Catalan
Derived terms
Verb
catapulta
- inflection of catapultar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “catapulta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Pronunciation
- Homophones: catapultas, catapultât
Italian
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
catapulta
- inflection of catapultare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek καταπέλτης (katapéltēs).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ka.taˈpul.ta/, [kät̪äˈpʊɫ̪t̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ka.taˈpul.ta/, [kät̪äˈpul̪t̪ä]
Declension
First-declension noun.
Related terms
- catapultārius
Descendants
References
- “catapulta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “catapulta”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- catapulta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- catapulta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “catapulta”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “catapulta”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin catapulta, from Ancient Greek καταπέλτης (katapéltēs), from κατά (katá, “downwards, into, against”), from πάλλω (pállō, “to poise or sway a missile before it is thrown”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ka.taˈpuw.tɐ/ [ka.taˈpuʊ̯.tɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ka.taˈpuw.ta/ [ka.taˈpuʊ̯.ta]
- (Portugal) IPA(key): /kɐ.tɐˈpul.tɐ/ [kɐ.tɐˈpuɫ.tɐ]
- Hyphenation: ca‧ta‧pul‧ta
Related terms
Romanian
Etymology
Borrowed from French catapulter.
Pronunciation
- IPA(key): /ka.ta.pulˈta/
Verb
a catapulta (third-person singular present catapultează, past participle catapultat) 1st conj.
- to catapult
Conjugation
conjugation of catapulta (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a catapulta | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | catapultând | ||||||
past participle | catapultat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | catapultez | catapultezi | catapultează | catapultăm | catapultați | catapultează | |
imperfect | catapultam | catapultai | catapulta | catapultam | catapultați | catapultau | |
simple perfect | catapultai | catapultași | catapultă | catapultarăm | catapultarăți | catapultară | |
pluperfect | catapultasem | catapultaseși | catapultase | catapultaserăm | catapultaserăți | catapultaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să catapultez | să catapultezi | să catapulteze | să catapultăm | să catapultați | să catapulteze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | catapultează | catapultați | |||||
negative | nu catapulta | nu catapultați |
Related terms
Further reading
- catapulta in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /kataˈpulta/ [ka.t̪aˈpul̪.t̪a]
- Rhymes: -ulta
- Syllabification: ca‧ta‧pul‧ta
Etymology 1
Borrowed from Latin catapulta, from Ancient Greek καταπέλτης (katapéltēs).
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
catapulta
- inflection of catapultar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “catapulta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.