cóengo
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese cõẽgo, from Late Latin canonicus (“canon”), from Ancient Greek κανονικός (kanonikós). Cognate with Portuguese cónego, Spanish canónigo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkoeŋɡo̝/
Noun
cóengo m (plural cóengos)
- (ecclesiastical) canon (member of a cathedral's chapter)
- 1389, Enrique Cal Pardo, editor, Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo, Santiago: Consello da Cultura Galega, page 207:
- mando que non possan tomar as ditas pesoas et coengos et homes boos da dita iglesia por panigoados os ofiçiales conuen a saber os carpenteiros et pedreiros et carniçeyros et ferreyros et çapateyros et peliteyros et mercadores
- I command that no churchman or canon or good man of that church could take for a stooge any official, i.e., the carpenters and stonemasons and butchers and smiths and shoemakers and furriers and merchants
References
- “coego” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “coengo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “cuengo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cóengo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.